อยากทราบ การใช้ 's กับ of ที่แสดงความเป็นเจ้าของ ไม่ทราบว่าใช้อย่างไรครับ

Moderator: koalar, Super_R, ศรีธนนชัย, เด็ก Lord Of The Ring

อยากทราบ การใช้ 's กับ of ที่แสดงความเป็นเจ้าของ ไม่ทราบว่าใช้อย่างไรครับ

โพสต์โดย farnotfear » เสาร์ ก.ค. 05, 2008 4:15 pm

อยากทราบ การใช้ 's กับ of ที่แสดงความเป็นเจ้าของ ไม่ทราบว่าใช้อย่างไรครับ
และควรจะ
's = หรือบางครั้งจะเขียน ....s' มันหมายความว่าอย่างไร
farnotfear
 
โพสต์: 6
ลงทะเบียนเมื่อ: พุธ เม.ย. 16, 2008 1:24 pm
ที่อยู่: Bangkok

โพสต์โดย ศานติ » อาทิตย์ ก.ค. 06, 2008 11:51 am

's กับ s' ต่างกันตรงทีคำแรกไม่ได้ลงท้ายด้วย s ถ้าจะแสดงว่าเป็นเจ้าของก็เติม 's แต่ถ้าคำไหนลงท้ายด้วย s อยุ่แล้ว เช่น เป็นคำที่เติม s เพราะเป็นพหูพจน์ (dog - dogs) หรือ เป็นคำที่โดยปกติลงท้ายด้วย s อยู่แล้ว เวลาแสดงความเป็นเจ้าของ ก็ใช้ ' อย่างเดียว ม่ายงั้นจะกลายเป็น s's ไป

The dog's tail is long. หมาตัวเดียว
The dogs' tails are long. หมาหลายตัว หางยาวทุกตัว
Charles' shoes are dirty. Charles เป็นชื่อ ไม่ใช่ Charles's shoes are dirty.
princes', princess', princesses'

อีกปัญหาคือจะเอา 's ไว้ตรงไหน The King of Thailand's reign has been very beneficial to the people. เพราะถือว่าเป็นคำเดียว
ถ้าคนสองคน Sompong's and Thanom's uniforms are brand new. แต่ถ้าสองสามชื่อนั้นเป็นส่วนของชื่อกิจการหรือบริษัท เช่น ร้านชื่อ Lord & Taylor ใช้ Lord & Taylor's store is in an expensive district.

ส่วนการใช้ apostrophy กับการใช้ of นั้นอธิบายยากหน่อย ประการแรก of ต้องตามด้วย phrase อะไรสักอย่าง หลายครั้งใช้สับเปลี่ยนกันได้ แต่ต้องระวังเพราะความหมายอาจเปลี่ยนไปได้มาก อันหนึ่งที่ต้องใช้ of ก็คือเมื่อมีผู้ถูกกระทำ เช่น The assassination of King Rama VIII is an event that will not be forgotten. หรือ The assasination of Presendent Kennedy ไม่ใช้ president Kennedy's assassination แต่ก็มีคนพูดกัน ที่ใช้แทนกันได้ก็มาก the treasurer's job หรือ the job of the treasurer (เหรัญญิก) หรือ the reign of King Bhumipol ไม่ต่างกับ King Bhumipol's reign ต้องระวังความหมายเปลี่ยน Bank of Thailand ไม่เหมือนกับ Thailand's bank อันแรกหมายถึงะนาคารแห่งประเทศไทย อันหลังกลายเป็นธนาคารเมืองไทย

บางครั้งใช้ 's กับ of ร่วมกันในประโยคเดียวกัน This is Pratin's favorite sport. หรือ This is the favorite sport of Pratin's. ไม่ค่อยใช้กันเพราะเยิ่นเยิ้อ
ศานติ
edit column
 
โพสต์: 5474
ลงทะเบียนเมื่อ: อาทิตย์ ก.พ. 27, 2005 12:01 pm
ที่อยู่: Evansville, Indiana

โพสต์โดย Charliev » อังคาร ก.ค. 08, 2008 12:02 am

in relative pronouns

of ---> of which

I like dogs. Tails of the dogs that I like are long. ---> I like dogs of which tails are long.

's ---> whose

I like Charlie. Charlie's dog is big. ---> I like Charlie whose dog is big.
Believe In Science
Charliev
 
โพสต์: 266
ลงทะเบียนเมื่อ: อังคาร ม.ค. 11, 2005 11:58 pm
ที่อยู่: Thailand


ย้อนกลับไปยัง |:ห้อง ภาษาอังกฤษ:|

ผู้ใช้งานขณะนี้

กำลังดูบอร์ดนี้: ไม่มีสมาชิกใหม่ และ บุคคลทั่วไป 0 ท่าน